Pretty Guardian Sailor Moon
 

 
Destinations


Home
Archives
Staff
Forum


Pretty Guardian Sailor Moon coverage


Locally Hosted:

Suburban Senshi IRC

Everybody Tolerates Sheik

Lunar Archivist's Sheer Lunacy! FAQ

There Goes The Neighborhood

Moonstruck!

Saturday, October 1st
Update - Jay Navok

Sanji no Yousei

SUSHIL AND USAGI

First off, a big Happy 30th Birthday to our own Dr. Xadium. Remember Sushil, age is a mentality. In your case, a really old one, because you’re old, get it?!

Near the beginning of this year I wrote that I’d be moving to Tokyo in the fall as a Japanese government scholar. I leave on October 5th, arrive in Tokyo on the 6th, and will be spending the next few weeks adjusting to my new living situation. The apartment I’m renting is supposed to have broadband internet, so I should be up-and-running soon, but I’m not sure how much time I’ll have for updates during this early period.

In the recent weeks I’ve become increasingly preoccupied with preparations for my move, which is why updates have been sparse. Moving half the world away is a very time-consuming procedure.

Here’s the scoop on what will be happening with all the Genvid websites: everything will stay the same. Hosting of subsites will continue, and the Soapbox will remain active. Perhaps fewer updates over the next few weeks, but that’ll be counterbalanced by the fact that I’ll be able to provide more direct live coverage from Japan as time passes.

As a bonus, we’ve also made the Sailor Moon section of the Genvid forums public, so even if you don’t have an account, you can now post there!

If you’re curious what it is the Japanese government is paying me to do, I’ll be researching the history and anthropology of central Tokyo. The benefit to the website with me living in Kanto is that if something with the show happens, I’ll be able to provide much better coverage than when I was in Connecticut. For example, I plan to pick up and review Takeuchi’s new picture book [edit- I had art book before, by mistake]. What time I’ll be able to dedicate toward this, though, I don’t know; I have academic and personal goals that need to get met during my tenure in Tokyo, and the government stipend I receive is thin compared to the cost of living in the central wards. (They're paying for executive-class airfare on JAL though, so I can't complain too much.) Yet, I promise not to bore you with life-in-Japan details; I have other outlets for that. The Soapbox will remain dedicated to the works of Takeuchi, animation, comics, etc.

The next Warriors of Legend book is progressing, but we may delay it slightly. While the book’s text was completed last year, there is a lot of editing to be done. I’d like to make it the best book I can, and since I’ll be in Tokyo I’ll be able to do a lot more on-site research than with Reflections of Japan. The next book is over three times as long as Reflections of Japan in its current state (we’ll edit it down a bit) and much more expansive in scope. We are hoping for release sometime next year.

Be vewy vewy quiet, I'm hunting chibi-wabbits.

For those wondering about the once-in-a-lifetime Warriors of Legend Tour, it’s progressing on-schedule. In January I’ll begin putting together the details and itinerary, and by March I hope we can begin taking reservations for a tour next June. The current plan for the tour remains only 10 first-come, first-serve slots.

And before I forget, two unrelated things. First, we mentioned last month that we’d taped Roland Parliament’s voice acting session at CN Anime Expo. We spoke with Roland and he’d like to decide on clips to put up, so we’re waiting to hear back from him. Secondly, a word on the Komatsu diaries. I recognize that there was a great deal of support for these and I don’t like disappointing our readers, but I agreed to continue if I had time to do them, and it’s looking like that isn’t the case. I have to also admit I’m a bit disturbed by her latest photobook, which Xadium notes crosses a line.

In the meantime, a story.

Not too long ago I plucked out from a cabinet in the living room a tape that had been sitting there since sometime in the late 1990s. It was an off-air tape of the DiC dub, containing episodes of the Chibiusa R arc, which had been removed from the rest of my collection (housed in my room) for some reason that now escapes me. It had sat there for well over a half decade, away from its cellophane siblings on the other side of the house, and I never had a reason to put it back. You would think that in the many years it had lay there I’d have occasion to return it, but in all that time, such a situation simply never came to pass.

I took it in hand and decided to view the contents. This is not the first time I’ve gone back and watched the dub, it still holds significance to me as the delightful three 'o clock fairy that showed up every weekday (on UPN 20) and every so often I go back and play a few episodes. But how many years had it been since I last watched these episodes? Even though the tape was in the other room, I was unsure if I’d actually watched them at the time, or if I had brought it there with that intention and didn’t follow through. In any case, the tape had remained unplayed at least since then.

I don't know who drew this picture I found on Google image search but I admit with shame he or she is a far better artist than I.

I’ve been a fan of the show since I was a young teenager and early next year that’ll have been ten years. In that time I have, as is likely the situation with many of those who read this website, come to identify the series more with the original Japanese production than its English-language adaptation. I don't mean for this next part to be another book plug, since we've done that so much that it's become moot, but more as a confession. Warriors of Legend was partially the result of trying to come to grips with the Japanese-language Sailor Moon that I thought by the early 00’s I knew to a T. What I found was that the more I looked into it, the less I really did know, because there were so many dimensions to the Japanese series that were lost to me.

Imagine owning a painting for half your life, and it sits in your room, and you glance at it every day, and feel as though there is not dab of ink on the canvas that has not escaped your expert eye. And one day, you find that a corner has begun to wear a little, and is peeling off. Behind that peel shines an alien glimmer, and your interest is piqued. You tug a little, then a lot, and what you find is that the image you thought you knew by heart was merely screen covering a more textured and glorious piece of art than you had ever imagined.

This has happened to me twice with Sailor Moon. First, in my transition from being a fan of the dub to a fan of the original, and second, in researching and writing the Warriors of Legend books. I can no longer watch those early episodes of the anime, such as Ami’s introduction, without considering them as critiques of culture in addition to entertainment.

For others this scenario may describe a different situation, for example, when you first began to read the manga after becoming engrossed with the anime. Either way, you probably understand the sensation I’m describing.

So imagine going back and trying to put on that original screen, at the very least out of nostalgia’s sake. No matter how hard you try, you can never get it the way it was before. And even if you’re close, just knowing what’s behind it means the experience has been changed. But such is life.

It’s true that in many ways the magic of the dub to me has been lost to time, and I can’t recapture it. Yet, I can still see in it what I did before, I can still understand why I enjoyed it as much as I did. And even if I can’t forget that it’s merely a screen, an audio dub over another soundtrack, I can still appreciate its unique take on the Sailor Moon universe.

I put that tape back in its sleeve which had sat in my room empty for the better part of a decade, and checked off another thing on my to-do list. Later tonight I’m going to watch a few of DiC’s episodes from the end of the first season. I can’t think of a better way to prepare myself for moving to Japan.

Except for to show you this.

CLICK FOR BIG

Post a comment in the forums Email Jay Navok  Archives





| Coded by Xadium Productions|


The entire contents of this Web site, unless otherwise noted, are Copyright © 2003, The Genvid Project. All Rights Reserved. ™ and © for all products, characters, and indicia related thereto which are contained herein are owned by the companies who market or license those products. This Web site is not endorsed, sponsored, nor otherwise affiliated with Toei Entertainment of Takeuchi Naoko . It has been created for the sole purpose of entertainment, and knowledge. Reproduction in whole or in part in any form without consent from the Genvid Project is prohibited.