Pretty Guardian Sailor Moon
 

 
Destinations


Home
Archives
Staff
Forum


Pretty Guardian Sailor Moon coverage


Locally Hosted:

Suburban Senshi IRC

Everybody Tolerates Sheik

Lunar Archivist's Sheer Lunacy! FAQ

There Goes The Neighborhood

Moonstruck!

Monday, April 5th -12:05 am
Update - Jay Navok

Live Action Sailor Moon update (Episode 27 preview part 1)

 

The preview from the Toei page, along with a couple other things there. Kenji did the first bit for us:

The love between Usagi and Mamoru has come to an end, and it seems that their peaceful daily life has come back. 
Meanwhile, disturbing this peace, has been the appearance of a mysterious little girl. 
Yet the concern that fills Usagi's heart is that of Ami. 
And, at last, the time of the final battle between Sailor Moon and Mercury comes...!

A good time will be had by all!

Here are some of the things on the right side box of that page. I'll encourage you to go there to see some of the (tiny) staff photos they've also included.

Because of the golf program, the show will not air on 4/10.

Tell us something we don't know.

So Mamoru has gone off to London. Wonderful, wonderful!

And with that, the "first section" is past. As you saw at the end of Act 26, the new senshi is finally going to make her appearance [next episode].

Why, who could her true identity be...

The mysteries are just piling up. So much is going to happen in 2 weeks, please look forward to it, meow!


"Who could her identity be" they say, when she's blatantly plastered all over that page. Good game guys, next map.

Scenario writer Kobayashi-san has said that this is the start of "Part 2" or "Section 2."

What leads this discussion is the Sailor Moon versus Dark Mercury clash. Since Act 21- for what'll have been 8 weeks- we've been calling her "Darkury" (the evil beauty)- will this be the last time we see her?!

But this bantering [casual comments] seems improper as the greatest and most difficult developments in "Sailor Moon" are still to come.

STANDING TALL
ON THE WINGS OF MY DREAMS

Will Jyoji be London's Balki? Find out in 2 weeks.

The word they use is literally "hard" in katakana, and not "difficult," but hard sounds awkward.

[This photo was taken] in the midst of sewing the clothing for "Master Endymion." Just as filming ended, this single general of the Shitennou intrudes upon his "Master!"

"Master! Gimme a double-shot of Mizuwari!"... maybe not.

Mizuwari, according to the dictionary, is watered down Whiskey. (The Mizu part being water. You knew that, of course.) "Master" is the 'English' term used in Japanese to refer to a bartender.

In conclusion, they should leave the bad jokes to me.

Although they tend to be hidden in the girl's shadows, the male 'squadron' seems to have men of amiableness and harmony. Best regards in London!

By the way, in Act 25 he said, "Ore mo," and in Act 26 it was, "Ore wa." Be sure not to instinctively say, "I am wa..."! Alright, Master!?

Ore is a way of referring to oneself. Somewhat impolite. (My Japanese language teacher would never let us use it.) The "mo" following it means "as well" and the "wa" is a standard sentence particle.

Post a comment in the forums  Email Jay Navok  Archives





| Coded by Xadium Productions|


The entire contents of this Web site, unless otherwise noted, are Copyright © 2003, The Genvid Project. All Rights Reserved. ™ and © for all products, characters, and indicia related thereto which are contained herein are owned by the companies who market or license those products. This Web site is not endorsed, sponsored, nor otherwise affiliated with Toei Entertainment of Takeuchi Naoko . It has been created for the sole purpose of entertainment, and knowledge. Reproduction in whole or in part in any form without consent from the Genvid Project is prohibited.